محمد الريشهري
25
موسوعة معارف الكتاب والسنة
الدارسين مع الكتاب وترحيب الباحثين به بحماس ، ليس في إيران وحدها ، بل على مستوى العالم الإسلامي أيضاً ، على النحو الذي تكرّر فيه طبع الكتاب بنصّه العربي عشر مرّات حتّى الآن موزّعة بين إيران ولبنان ، فضلًا عن ثلاث طبعات تجمع بين النصّ العربي والترجمة الفارسية ، كما طُبع النصّ العربي في الباكستان مع ترجمته باللغة الارديّة « 1 » ، مضافاً إلى أنّه تمّ تلخيص الكتاب وطبعه ونشره ، والذي حظي هو الآخر بإقبال واسع حتّى أعيد طبعه عدّة مرّات . « 2 » في الوقت الذي يعدّ هذا الترحيب الذي حظي به الكتاب من لدن الدارسين والباحثين والمعنيين لا نظير له إذا ما قورن بحجم الكتاب وضخامته ؛ فإنّه جاء يؤكّد الرأي الذي يفيد بأنّ هناك حاجة ماسّة في العصر الحاضر إلى المؤلّفات التي تيسّر السبيل إلى تعريف الجيل الجديد بمعارف الإسلام الأصيل ، وتضع بين يديه تعاليم أهل البيت عليهم السلام ، من خلال وسائل مبتكرة وأساليب سهلة ميسّرة ، ومن ثَمَّ تُضاعِف هذه الحقيقة مسؤوليّة العلماء الملتزمين والباحثين الجادّين . بركات « ميزان الحكمة » وَعَدْتُ القرّاء في مقدّمة ميزان الحكمة قائلًا : وسأبذل قصارى جُهدي مستقبلًا لإكمال ما بدأته لو كان لي حظّ في الحياة مستعيناً باللَّه . وبعد أن نُشر الكتاب وحظي بما حظي به من ترحاب مشهود ، رحتُ أعمل تدريجياً على إنجاز الوعد الذي قطعته على نفسي . أمّا المقدّمات التي كان يتطلّبها
--> ( 1 ) . ترجمت هذه المجموعة إلى اللغة التركيّة أيضاً . ( 2 ) . ترجم هذا الكتاب حتّى الآن إلى اللغات التالية : الفارسية ، الإنجليزية ، الفرنسية ، المالائية ، البوسنية ، الروسية ، الكردية ، الإسطنبولية والآذرية .